close

日文的授受動詞有三個:「くれる」「あげる」「もらう」,簡單定義如下:

「くれる」: 別人給我東西時使用。

「あげる」: 我給別人東西時使用。

「もらう」: 從他人得到東西時使用。

有其固定的句型用法,以下將逐一進行介紹。

くれる

為了方便理解,我們以「第一人稱(我)」「第二人稱(你)」「第三人稱(他她)」為說話對象進行說明。

Ⅱ動詞「くれる」:相當於中文的「給予」。只用在「第二人稱」及「第三人稱」給予「第一人稱」時使用。簡單來說,就是用在別人給我東西時。

句型:(某人)は 私 に (東西)を くれます。

(某人 給予 我 某樣東西。)

例:(あなたは)私(わたし)に このDVD を くれますか。

(你要給我這片DVD嗎?)

(あなたは)私(わたし)に デジタルカメラ を くれました。

(你給了我這台數位相機)

彼(かれ)は 私(わたし)に ノートパソコン を くれました。

(他給我筆記型電腦)

彼女(かのじょ)は 私(わたし)に 新(あたら)しい手帳 を くれました。

(她給我新的記事本)

先生(せんせい)は 私(わたし)に 100点(てん) を くれました。

(老師給我一百分)

林(りん)さんは 私(わたし)に コンサートのチケット を くれました。

(林先生給我演奏會的門票)

助詞「に」

這裡的助詞「に」,表示「對象」的意思,和之前學到的「目的地」意思相像。「某人給我東西」,「我」就是那個被給予的對象,也是對方給予東西的「目的地」。至今為足止,我們學到了二種助詞「に」的用法。

あげる

Ⅱ動詞「あげる」:相當於中文的「給予」。用在「第一人稱」給予「第二第三人稱」時,以及「第二三人稱」互給時。簡單來說,就是用在別人東西,以及別人互給東西時。

句型:(人称)は (他人) に (東西)を あげます

(某人 給予 某人 一樣東西。)

關於「あげる」的具體說明,請參照下圖:

例:私(わたし)は(あなたに)プレゼントを あげましたよね。

(我給了你禮物吧?)

私(わたし)は 彼(かれ)に 使(つか)い捨(す)ての箸(はし)を あげました。

(我給他免洗筷)

私(わたし)は 石原(いしはら)さんに 防虫(ぼうちゅう)スプレーを あげました。

(我給石原先生防蟲噴霧器)

(あなたは)弟(おとうと)さんに ケーキを あげましたか。

(你給了我弟弟蛋糕嗎?)

小西(こにし)さんは(あなたに)映画(えいが)のチケット をあげましたよね。

(小西小姐給了你電影票吧)

彼(かれ)は 彼(かれ)のお父さんに 新(あたら)しい 腕時計(うでどけい)を あげました。

(他給了他父親新手表)

小林(こばやし)さんの妻(つま)は 小林(こばやし)さんに 愛妻弁当(あいさいべんとう)を あげました。

(小林先生的太太給小林先生愛妻便當)

もらう

Ⅰ動詞「もらう」:相當於中文的「得到」。用在「從某人那裡得到什麼東西」時。

要注意的是,一般來說,給予方不使用第一人稱(私),否則會有較不自然的感覺。

句型:(人称)は (他人) に (東西)を もらいます

(某人 從 某人那裡 得到一樣東西。)

例:私(わたし)は あなたに 誕生日(たんじょうび)プレゼントを もらいましたよね。

(我從你那裡得到生日禮物)

私(わたし)は 彼(かれ)と彼女(かのじょ)に 誕生日(たんじょうび)カードを もらいました。

(我從你和她那裡拿到生日卡片)

あなたは 国仲(くになか)さんに ゲームソフトを もらいましたね。

(我從國仲小姐那裡得到遊戲軟體)

国仲(くになか)さんは あなたに ギターを もらいましたよ。

(國仲小姐從你那裡得到吉他了吧)

彼女(かのじょ)は 朱さんに 中間(ちゅうかん)テストのノートを もらいました。

(她從我這裡拿到期中考的筆記)

あなたは 彼女に 期末(きまつ)テストの解答(かいとう)を もらいましたよね。

(你從我這裡得到期末考解答了吧)

另外,上面學到的二個表示「給予」的「くれる」「あげる」句型,也可以用「もらう」來「換句話說」。

例:①(あなたは)私(わたし)にデジタルカメラをくれました。

私(わたし)はあなたにデジタルカメタをもらいました。

② 彼(かれ)は私(わたし)にノートパソコンをくれました。

私(わたし)は彼(かれ)にノートパソコンをもらいました。

③ 私(わたし)は石原(いしはら)さんに防虫(ぼうちゅう)スプレーをあげました。

石原(いしはら)さんは私(わたし)に防虫(ぼうちゅう)スプレーをもらいました。

④ 小西(こにし)さんは(あなたに)映画(えいが)のチケットをあげましたよね。

あなたは小西(こにし)さんに映画(えいが)のチケットをもらいましたよね。

⑤ 彼(かれ)は彼(かれ)のお父さんに新(あたら)しい腕時計(うでどけい)をあげました。

彼(かれ)のお父さんは彼(かれ)に新(あたら)しい腕時計(うでどけい)をもらいました。

關於人稱

我們剛才學到,「くれる」這個句型,只能使用在「別人給我東西時」時。但是,當「別人給我身邊親近的人(例如父母兄弟姐妹)」時,由於也算是廣義的「我」,因此也是用「くれる」的句型。

例:

(あなたは)私(わたし)の妹(いもうと)に 飴(あめ)を くれました ね、ありがとう。

(你給了我妹妹糖果吧,謝謝)

彼(かれ)は 私(わたし)の両親(りょうしん)に 美味しい日本料理(にほんりょうり)を くれました。

(他送我父母親好吃的日本料理)

役所(やくしょ)の人(ひと)は おばあちゃんに きれいな カレンダーを くれました。

(區公所的人送給阿媽漂亮的月曆)

隣(となり)の人(ひと)は 私(わたし)の猫(ねこ)に 餌(えさ)を くれました。

(隔壁的人餵我的貓飼料)

あなたの会社(かいしゃ)は 私(わたし)の会社(かいしゃ)に 統計(とうけい)ソフトウエアを くれました。

(你們公司給我們公司一套統計軟體)

練習問題

以下方提示的二組字彙,完成以下的六個句子。

月餅・お年玉・カード・粽・プレゼント・チョコレート

くれます・あげます・もらいます

①バレンタインデーに、恋人(こいびと)に___を_____。

②お正月(しょうがつ)に、親戚(しんせき)に___を_____。

親戚(しんせき)が___を_____。

③十五夜(じゅうごや)(中秋(ちゅうしゅう)の名月)に、会社(かいしゃ)に___を_____。

会社(かいしゃ)が___を_____。

④お歳暮(せいぼ)に、お客様(きゃくさま)に___を_____。

⑤教師節(きょうしぶし)に、先生(せんせい)に___を_____。

⑥端午(たんご)の節句(せっく)に、祖父(そふ)と祖母(そぼ)に___を_____。

arrow
arrow
    全站熱搜

    chobits 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()