「動詞て形+いる」用法主要有二種用法:

①  現在進行式,相當於英文「~ing」用法。

②  表示從過去到現在一直持續的狀態。

ている(現在進行式)

「ている」的第一種用法,就是現在進行式。

所謂的現在進行式,指的是「現在正在做什麼事」,相當於英文的「~ing」

基本用法: 「動詞て形」+いる/います

在「現在」這個時間點發生的動作,就是現在進行式

例(れい):

私(わたし)はご飯(はん)を食(た)べます    私(わたし)はご飯(はん)を食(た)べています

私(わたし)は宿題(しゅくだい)をします   私(わたし)は宿題(しゅくだい)をしています

彼(かれ)は泳(およ)ぎます         彼(かれ)は泳(およ)いでいます

母(はは)は怒(おこ)ります         母(はは)は怒(おこ)っています

課長(かちょう)は電話(でんわ)します       課長(かちょう)は電話(でんわ)しています

妹(いもうと)は雑誌(ざっし)を読(よ)みます    妹(いもうと)は雑誌(ざっし)を読(よ)んでいます

ている(狀態的持續)

從過去一直持續到現在,沒有改變的狀態、習慣。

例(れい):

毎朝(まいあさ)、散歩(さんぽ)しています。

我 (從過去到現在) 每天早上都習慣跑步。 持續的狀態

毎日(まいにち)バスで通学(つうがく)しています。

我 (從以前到現在) 每天都坐公車上學。持續的狀態

私(わたし)は結婚(けっこん)しています。

我 (從以前到現在) 都一直是結婚的狀態;我結婚了。

そのことを知(し)っています。

我 (從以前到現在) 都知道那件事。

あの花瓶(かびん)は壊(こわ)れています。

那個花瓶 (從以前到現在)一直都是破掉的狀態。

ている(現在進行式)和ました(過去式)的區分

動詞過去式「ました」

描述某個動作在過去某個時間點發生、然後結束。

例:

① 散歩しています。

翻成中文是 我有散步(的習慣)

解說: 我從以前到現在,都一直有散步的習慣。

散歩しました。

翻成中文是 我之前有去散步

解說: 我之前某個時間點有去散步,但是後來怎麼樣不知道(很有可能已經沒有去散步了)。

② 結婚しています。

翻成中文是 我結婚了

解說: 我從以前到現在,都一直是結婚這個狀態。

結婚しました。

翻成中文是 我之前結婚了

解說: 我之前某個時間點結婚了,但是後來怎麼樣不知道(很有可能離婚了)。一般講這句話時,日本會誤會你是結婚後離婚了。

③ そのことは知りました。

翻成中文是 我之前知道那件事

解說: 當下知道了那件事,但是後來怎麼樣不知道(很有可能已經忘記了)。為不自然的日文,中文也不太自然。

そのことは知っています。

翻成中文是 我知道那件事

解說: 我從以前到現在,都一直是知道這件事的狀態。

④ 壊れています。

翻成中文是 花瓶破掉了

解說: 從之前到現在,這個花瓶一直都是破掉的狀態,還沒被修好。

壊れました。

翻成中文是 花瓶之前破掉了

解說: 當下花瓶破掉了,但是後來怎麼樣不知道(很有可能已經被修好了)

過去式: 注重描述當下瞬間發生的動作、事情

「ている」:注重描述一直持續的動作、事情

(花瓶剛掉下去破掉)

あ! 割れました!

(花瓶掉下去破掉之後三天,朋友問起)

A: あの花瓶、どうなっていますか?

B: あの花瓶は…割れています…

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    chobits 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()